Sの誕生日パーティーにお呼ばれ。
で、母のこと(なんでやねん)。



会場のL宅に近づくと
すでにテラスでワインを楽しむ人たちが見えていた。
おめでとうのハグの後、Sは「皆さん!」と呼びかけて注意を集め
みんなに私を紹介してくれた。
…かと思いきや
「emiのお母さんははるばる日本から来てくれたことがありまして…」。
母の紹介が始まった。

Sと母は同い年。
2010年に母がこちらへ来たとき(参照
このL宅でサンクスギビングを一緒に過ごした。
以来、なんだか知らないが母をとても気に入っている。
「世界でもっとも美しい母娘だ」とか
「emiのお父さんと僕はきっと気が合うよ。
だって彼の妻がどんなに素敵かよくわかっている者同士だから」とか
甘い言葉を連発する。

するとJが「Sは見逃したけど」と入ってくる。
翌日の“残り物パーティー”に、母が前夜のディナーを使って
Sushi を作って持ってきたという鉄板ネタを披露。
Lも「Troyのお祭りに一緒に行ったわよね」。
Eは「俺は庭を案内したよ」。

負けじとSが「でもいちばん意気投合したのは僕だよ」と言う。
「英語は話さないんだけど、でも彼女は僕の言うことがわかるんだ」。
そう、これは本当にそうなのよね。
「うちの母には独特のコミュニケーション能力があるんです。
私は言語教育やコミュニケーションの研究をしていますが
母のコミュニケーション能力については解明できません」と言うと
ドッと笑いが起きた。

この“母ネタ”のインパクトが強すぎたのか
パーティー中には
「お母さんは日本人だそうだけど、キミは?」などと聞かれる始末。

母は偉大。
[PR]

by emi_blog | 2012-09-21 06:23 | その他 | Comments(0)  

名前
URL
画像認証
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。

<< 英語教育ガラパゴス化 クロワッサン >>