年相応

糸井重里さんと宮沢りえさんの対談、
『試練という栄養』(参照)を読んだ。



------------

宮沢
「試練は、ごほうび」と、
いまから考えるようにしておけば、
将来、それを受け止めたときに
からだへの負担もすくないかな、と。

糸井
うん。
逃げてるときに叩かれるとすごく痛いけどさ、
「さあ叩けよ」と言って叩かれれば、
「そうか」って思うよね(笑)。

------------

糸井
それがだんだん、
「かわせないんだ」って、
あきらめることが増えていくんです。

宮沢
あきらめることはでも、美しいです。

------------

興味がわいたので、最近の宮沢さんの映像をいくつか観た。
どこかで、「変わらないですね」と言われて
「年相応です」と答えていた。
宮沢さんは41歳。

『年相応』。
今の日本で、この言葉を、
ちゃんとした意味で使えることが素晴らしいと思う。

年齢を重ねてもちっともオトナになれず
幼く軽薄で無責任で身勝手なコドモだらけの日本において
宮沢さんの『年相応』な佇まいは挑戦的でさえあると思う。
外見や中身を幼稚に保って、ワカサに追いすがり、
老いることに必死で抵抗し、死を遠ざけようとする情けない姿勢に
真っ向から反対しているように見える。

日本で育ち、アメリカへ来た20代の人たちと話すと、
「日本の同世代と話が合わない」
「こっちで出会う人たちは大人っぽい」
というようなことをよく聞く。
そうだろうと思う。

いろんなことがガラパゴス化しているあの辺境の国では
『年相応』も世界標準から大きく外れた独自の展開をしている。

その文化の中へ、私はいずれ戻るかもしれないけど、
きちんと年を取ることは忘れないようにしようと思う。


【関連記事】
命のサイズ (2012/10/10)
あきらめる (2010/5/25)
学歴難民 (2008/5/13)
[PR]

by emi_blog | 2014-11-18 19:46 | 文化  

<< 日本人との英会話 Hiromi >>