オールイングリッシュ

“オールイングリッシュ”について、また。
※“オールイングリッシュ”は日本語です。念のため。



日本の学校で、生徒のほとんど~全員が日本人、
教員も日本人という環境で
英語の授業をすべて英語でやるのが良いか悪いか。

「どう思います?」と聞かれることがあるが、
正直、私はその議論自体に興味がなくなってきている。
私の答えは「どっちでもいい」。

個人的には“オールイングリッシュ”に賛成していない。
関係者全員が日本語を使える環境で、教科が何であれ
日本語を排除して授業をやる意味がわからないし、
現在の日本の英語教員の英語能力を考えれば
授業のすべてを英語にすることで何が良くなるのかわからない。
生徒も教員も、できないことが増え、できることが減る。

それでも、明らかなことほど伝わりにくく、
正論ほど無視され、疑問の多い案が採用されるのは
特に日本の英語教育ではよくあることなので、
今後、たとえば“オールイングリッシュ”が法律で定められても
私は驚かないと思う。
そして、そうなれば議論の余地はない。
“オールイングリッシュ”でやるしかないんでしょう。
その中で、学習者のためになることを最大化するしかない。
私の「どっちでもいい」には、そのあたりの意味が含まれている。

しかし、制度がどうなろうと、私にとっては瑣末なこと。
「どっちでもいい」の主な意味は、
「学習者の意向次第」ということである。

たとえば私が1クラス任されることがあるなら、
私は最初の授業で生徒たちに
“オールイングリッシュ”にするかしないか、決めてもらう。
賛成派、反対派に分かれて討論をしてもいいと思う。
インターネットで情報を集めたり、
親や近所の大人たちの意見を聞いてきたりしてもいい。
“オールイングリッシュ”のメリットとデメリットをしっかり把握して、
そのうえで、自分たちはどうしたいか、考えてもらう。
「日本語を禁止にして、英語のシャワーを浴びまくりたい」でも
「どうしてもわからない時だけ日本語を使えるようにしたい」でも
「正確に、効率よく学びたいから日本語をたっぷり入れてほしい」でも
「“英語だけ”と“日本語OK”の授業を交互にしてほしい」でも
どれでもいいよ。
生徒が自分たちで決め、納得したやり方でやろうじゃないの。
とりあえず1ヶ月なり1学期なりやってみて、
利点、反省点、改善点を出し合って
次はどうするか、また決めたらいい。

学び方、教え方には完璧なものも、万人向けのものもない。
どんなやり方をしても、不足や不満は必ず生じる。
でも、どんなやり方をしても、得るものは必ずある。
大切なのは何をどう選び、与えられたものをどう利用し、どう学ぶか。
それを知ることには大きな教育的意義があるし、
一生学び続ける学習者として、ずっと役に立つ。
学ぶ側は自らの学びに責任を持ち、
教える側は自らの仕事にプライドを持ち、
不完全で制約の多い環境で両者が協力して、
その中で最大の成果を上げることを一緒に目指していく。
それさえできれば、“オールイングリッシュ”だろうと何だろうと、
そんなことは「どっちでもいい」のさ。

ついでに言うと、ICT(情報通信技術)の活用とか
flipped classroom (反転授業)とかも同じだよ。
「どっちでもいい」。
私個人の意見や好みはさておき、
使えと言われれば使うし、使うなと言われれば使わない。
もしそのことで学習の何かが劇的に変わるようなら
本質的な問題は別のところにあるのだと思う。

お母さんがあんまり不安でそわそわしてると
子どもは落ち着いて暮らせないでしょ。
お母さんが慌てず騒がず、どーんと構えてると
子どもはのびのび育つでしょ。
先生と生徒もそうじゃないの?

「先生はどういうふうにでもしてあげるから、
皆がいちばんやりたい方法を考えてごらん」と言ったら
生徒の学ぶ意欲は高まるんじゃないかな。


【関連記事】
オールイングリッシュ (2014/1/10)
日本人向け英語 (2014/12/1)
英語教員留学制度 (2015/1/23)
[PR]

by emi_blog | 2015-02-13 04:48 | 教育  

<< Wind Chill すごい人 >>