A killer question

妹弟子SのDissertation defense
(博士号取得の最終発表)にて。



発表も質疑応答も無難にこなし、
Sは見事、博士号を取得。
おめでたい。

それはいいんだけど。

アメリカで中国語を教える台湾人のS。
その研究テーマのせいか、オーディエンスには
中国人がたくさんいた。
ま、最終発表はオープンな場なので、
誰が見に来てもおかしくはないんだけど、
学部生なのか、親戚なのか、お友達なのか、わからないけど
研究とあまり縁のなさそうな人たちが
誘い合って集う、というものでもない気がするので
なんとなく不思議な雰囲気になっていた。
私たち“身内”はむしろアウェイな気分だし、
ここは中国?って感じだった。

実は今学期、うちの師匠のもとには
中国から3人のvisiting scholar(客員研究員?)が来ている。
今学期は師匠がらみのイベントが目白押しなので
なにかと同席する機会が多いのだが、
彼らはいつも彼ら同士で固まっているので
私たちと個人的に話すことはほとんどない。
が、議論になるととても積極的。
はりきってるんでしょうな。
ただ、いかんせんアメリカのアカデミア育ちじゃないので
その積極性の表し方や質問の方向性、やり取りの間などが
私の感じる限り、かなり浮いていて、ちょっと微妙な空気を作る。
でも彼らは全然気にしていない。
あのハートの強さは見習うべきか、見習わなくていいのか、
考え中。

師匠の弟子の研究、しかも中国語教育についてとなれば
彼らが黙っているはずがない。
案の定、質疑応答に入るとさっそく発言を始めた。

1人目の女性のVSは、いつも最初に質問をする人。
独特のお世辞を並べて、師匠に
「中国流の前置きはいいから、本題に入れ」と遮られるのも
もうお馴染みとなった。
で、なんだったか早口で質問をして、
「それが1つめの質問で、2つめは…」となったところで
Sが「待って待って。1つずつお答えします」と遮った。

で、それが終わって、2人目は男性のVS。
彼の質問は短かったが、なんというか、
それを言ったら身もフタもないと言うか、
答えようのない質問だった。
研究をしたことがない人でも、研究内容を聞かなくても、
誰でも、どんな研究に対してでも聞ける質問で、
それに対してどう答えようと、ツッコミどころが残る、
汎用性の高すぎる質問。
答えが知りたくて聞いてるんじゃないんだろうなぁ。

Sは部分的に絞って答えたりしていたが、
質問者はそれを遮るようにして、かぶせてくる。
質問の意図を聞き返せば、同じ質問を繰り返す。
これが中国流なのか、彼の個性なのかは判断できないが、
少なくともアメリカの学会では見ないやり取り。

論文審査委員の1人である、
アメリカ人で中国語を教えるH教授が大きな声を出した。
「Sir、あなたの質問は不明確ですよ。」
会場、しーん。
中国文化をよく知る、アメリカ人の学者だからこその
対応かもしれない。

それから師匠が口を開いた。
「長年研究をやってきて、
本も論文も山ほど出版してきたが、
今の質問に対し、私が答えられるようになったのは、
おそらくここ5年ほどのことだ。
まだ研究の入口にいるこのcandidate が
答えられるような質問ではない。」
しーん。

そして私はひそかに感動していた。
涙が出てしまった。
「んもー」ってなることはいろいろあるけど、
この人が師匠で、私は本当に良かったと思う。
[PR]

by emi_blog | 2016-04-21 04:13 | 学業 | Comments(0)  

名前
URL
画像認証
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。

<< 二の足 Selfie >>